LV.
9
GP
39
【討論】我記得以前 SONY 叫做 " 新力牌 "
業界動態
樓主
最終BOSS
laud
GP9
BP27
2020-04-11 10:49:47
不知道什麼時候沒人在講 " 新力牌 " 了變成很拗口的 " 索尼 "
9
27
還有 83 則留言
排序:由舊到新
收合留言
顯示舊留言
小純葛格
HOT真的是沒版主這種文都跑出來了
B5
2020-04-11 12:35:46
12
回覆
Peace
HOT你跟我一樣是老人才知道「新力」是什麼,年輕人會覺得你是在肺炎
B6
2020-04-11 12:38:46
5
回覆
ಠ_ಠ
看本本或片子的時候不管什麼語言大家都和平的觀賞
B87
2020-04-24 12:23:27
回覆
狐
皮卡丘這任天堂取的也能吵==
B88
2020-04-25 19:07:44
回覆
瀚藍
#B56:2555990# 謝謝你 支語警察 我的超人
B89
2022-08-24 14:54:52
回覆
LV.
37
GP
1k
2 樓
SKAP
aya0091
GP6
BP-
2020-04-12 01:15:25
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%B4%A2%E5%B0%BC中文譯名台灣、香港曾長期採用「新力」作為中文譯名,除了具有「創新」、「力量」涵義外,也兼具SONY創業精神;中國大陸則是採用較為洋化的「索尼」作為SONY直接音譯的名稱。自2009年起,SONY定調全球統一中文名稱為「索尼」,以更接近原始使用拉丁字母拼寫的「SONY」的發音,採用「新力」為譯名的地區,都由「新力」更名為「索尼」。
6
-
REI
新力聽起來一直很像SONY的相關企業之類的
B1
2020-04-20 18:30:43
回覆
LV.
44
GP
5k
3 樓
夏亞.阿茲納布爾
charaznable0
GP6
BP-
2020-04-12 14:19:32
安安索尼 比較好聽而且還很有梗
6
-
花花熊
$ony才對味
B1
2020-04-14 15:37:27
回覆
卡洛特
你對大學士索尼有甚麼意見(笑)
B2
2020-04-19 23:43:36
回覆
韭菜盒子
我也想到這個
B3
2020-04-20 16:40:58
回覆
Omega ZERO
https://truth.bahamut.com.tw/s01/202004/3bca265241ee2f610686efd6fc2c847a.JPG?w=300
B4
2020-04-20 18:35:05
1
回覆
Omega ZERO
補個有英文字幕的
B5
2020-04-20 18:35:14
回覆
LV.
14
GP
3
4 樓
Gor
yeunggor
GP1
BP-
2020-04-12 15:05:33
香港叫做罪大。
1
-
LV.
50
GP
5k
5 樓
諸葛田
cm1241
GP1
BP-
2020-04-15 08:47:22
我小時候SONY 確實叫做 " 新力牌 "這一詞在台灣其實持續好幾十年而索尼這一詞其實是對岸的翻譯因為中國以前就是翻SONY為索尼現在日本廠商統一翻譯也是偏中國的說法個人是比較不喜歡索尼這個名稱因為會讓我聯想到康熙四大輔政大臣的索尼跟鰲拜...XD
1
-
Cyl
還有這個:https://truth.bahamut.com.tw/s01/201907/1cc645a0649c8703964befeb842e455c.JPG?w=300
B1
2020-04-15 16:19:56
回覆
LV.
17
GP
246
6 樓
肆惟(SsuWei)
SsuWei
GP0
BP-
2020-04-15 14:50:02 編輯
你去老家電行說新力搞不好比索尼還容易讓老闆懂是說我以前一直以為因為代理不同所以家電叫新力、手機跟遊戲機叫索尼,結果新力跟索尼好像都是統一名稱只是年代官方稱呼不同
0
-
LV.
49
GP
14k
7 樓
越雪早蕨
Nisemono666
GP6
BP-
2020-04-18 23:05:46
一些老店面的鐵門上面還可以看到
6
-
LV.
31
GP
2k
8 樓
+9肥宅算盤子
sakurammsrx
GP0
BP-
2020-04-19 13:56:53
我比較納悶每次討論翻譯都會出現沒有皮卡超只有皮卡丘是政治因素簡體跟繁體就最多人用了扣掉NBGI有特地搞我還真沒印象有哪間特地作港譯如果用政治看,那還有繁體是代表老任支持香港要被我們統一還是支持臺獨嗎==之前猛男撿樹枝也是在那喊老任要跪欸不是,我也常罵老任照三餐罵(X)可是也要有道理啊這樣是不是沒提供當地其他方言或是提供的就等於支持統一或獨立這也扯太遠玩空洞騎士只有簡體所以空洞騎士支持統一只有繁體的支持我們統一對面?簡繁都有代表支持一邊一國?沒翻譯的代表你想當皇民或第52洲?野太超譯惹吧
0
-
東方紅
你不知道糞青都說只有簡體的就是舔中嗎?
B1
2020-04-19 14:26:26
回覆
血の懐中時計
你不知道五毛看到只有繁體就會玻璃嗎?
B2
2020-04-20 18:43:28
1
回覆
+9肥宅算盤子
[kira741953:倶に天を戴かずとも] 所以你覺得那些看到皮卡丘就氣pupu的港人跟五毛一樣?
B3
2020-04-20 18:46:22
回覆
所羅門的惡夢
高達吧。中國本來是翻敢達的 現在敢達好像沒有人用了
B4
2020-04-21 07:03:45
回覆
連結
文字顏色
更多顏色
背景顏色
更多顏色
中
特大
很大
大
中
小
字級
粗體
斜體
底線
刪除線
清除格式
更多顏色
未登入的勇者,要加入 9 樓的討論嗎?
延伸閱讀
情報
2026 惡靈古堡 30 周年紀念網站...
情報
日本銷售 2025年8月4日~2025年8月17日
情報
文件披露 - Sony過往需要廠商就跨平台連線支付分紅
情報
SONY集團報告指出,PS本家遊戲未來極有可能會登陸PC,增加營收。
問題
最近Sony出的招還蠻不錯的
情報
太空超人?萬能的天神 希望這是真
情報
遊戲科學 新作《黑神話:鍾馗》。
心得
SONY前老闆嗆討厭《羊蹄戰鬼》的玩家「不爽就不要買」
◄►
1
板務人員:
IP 位置
發文時間
引言回覆
收藏文章
看他的文
複製連結
卡留言
刪除文章
編輯文章
檢舉文章
嵌入文章
刪除
閱覽分級
水桶
M文
收精華區
管理本頁
編輯留言
刪除留言
檢舉留言
作品介紹
水桶名單
分享
關閉圖片影片
設定
回覆文章
卡回文
【討論】我記得以前 SONY 叫做 " 新力牌 "
一樓
最新
本站所刊載之圖文內容等版權皆屬原廠商或原作者所有,非經同意請勿轉載
巴 哈 姆 特 電 玩 資 訊 站 https://www.gamer.com.tw